INFORMATION CONCERNING LANGUAGE TRAINING IN RESPONSE TO CONGRESSIONAL INQUIRIES
Document Type:
Collection:
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST):
CIA-RDP60-00321R000400110028-6
Release Decision:
RIPPUB
Original Classification:
C
Document Page Count:
4
Document Creation Date:
December 23, 2016
Document Release Date:
May 15, 2013
Sequence Number:
28
Case Number:
Publication Date:
June 25, 1958
Content Type:
MEMO
File:
Attachment | Size |
---|---|
![]() | 107.59 KB |
Body:
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
3biritu uurinuen mu. Clai.0 I
ROUTING AND RECORD SHEET
INSTRUCTIONS: Officer designations should be used in the "TO" column. Under each comment a line should be drawn across sheet
and each comment numbered to correspond with the number in the "TO" column. Each officer should initial (check mark insufficient)
before further routing. This Routing and Record Sheet should be returned to Registry
FROM:
Director of Training
11, T-31
TELEPHONE
NO.
DATE
25 June 1958
T O
ROOM
NO.
DATE
OFFICER'S
INITIALS
TELEPHONE
COMMENTS
RECD
FWD'D
Leg. Counsel
221 East
'
?
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
FORM 51-10PREVIOUS EDITIONS
I MAY 54 MAY BE USED
SECRET
CONFIDENTIAL
UNCLASSIFIED
(40)
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
STAT
2'8 JUN 1958,
MEMORANDUM FOR: Legislative Counsel
SUBJECT : Information Concerning Language Training
in Response to Congressional Inquiries
1. I believe the summary statement contained in the Director's
letter of 28 March 1958 to Senator Saltonstall, with the attachment
describing the Language Development Program, may provide a satis-
factory answer for Congresswoman Kelly. The program description
is still valid, and the statistics, though for January 1958, are repre-
sentative of an average month's activity. In case you may not have
copies available, I am attaching our file copy which I should like to
have returned when it has served your purposes.
2. In response to the question, "Do we send more people to
Georgetotban to the Foreign Service Institute?", the answer is
negative. 'For Fiscal Year 1958 our use of each institution, by lan-
guage and number of students, was as follows:
Arabic
Bulgarian
Cambodian
Chinese
Czech
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Polish
FSI
Georgetown
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
STAT
SUBJECT: Information Concerning Language Training in Response
to Congressional Inquiries
Portuguese
Russian
Serbo-Croatian
Spanish
Turkish
TOTAL
FSI Georgetown
These figures reflect a trend which has developed over the past 3-4
STAT years. For example, in FT 1955 the distribution was students to
STAT Georgetown, andnto the Foreign Service Institute. Generally
speaking, we now use Georgetown largely for part-time after-hours
instruction in languages which happen not to be covered at a given
time in our own out.of.hours program; and very occasionally on a
contract basis for some unusual requirement. Our use of the Foreign
Service Institute is generally for full-time training assignments.
3. As for Mrs. Bolton's request for an estimate of the teaching
of languages at FSI, our answer is that we find their instruction good.
STAT
Attachment as stated
MATTHEW BAIRD
Director of Training
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
STAT
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6
R
Next 1 Page(s) In Document Denied
Declassified in Part- Sanitized Copy Approved for Release 2013/05/16: CIA-RDP60-00321R000400110028-6