LETTER TO J. T. CAMPBELL FROM (SANITIZED)
Document Type:
Collection:
Document Number (FOIA) /ESDN (CREST):
CIA-RDP80-00765A000100020035-4
Release Decision:
RIPPUB
Original Classification:
U
Document Page Count:
2
Document Creation Date:
December 22, 2016
Document Release Date:
July 23, 2009
Sequence Number:
35
Case Number:
Publication Date:
July 16, 1954
Content Type:
LETTER
File:
Attachment | Size |
---|---|
![]() | 51.39 KB |
Body:
Approved For Release 2009/07/23 : CIA-RDP80-00765A000100020035-4
we
0
Kr. J. T. Campbell, Read
SIC Monitoring Service
Cavershsr Park
l rug, England
In line with our conversations early in June, 1 as availing
myself of your extremely cooperative offer to can to your attention
serious errors In translation,
In the translation of TABS to the provincial press, 26 June 1954
at 132u GMT, the monitor translated a part of the Communist Central
Cannittee agricultural decision as 'the link organization in growing
of grain and industrial crops." The error appears to be in translating
the word "per" which should have been translated as "row."
This would have made the passage read "the link organization in
growing of row and industrial crops." The original translation was
seized upon as representing a reversal an the issue which involved
criticism of Aadruyev in 1950, namely reliance on links rather than
brigades in rain Earning. The correct translation, of course, gives
no grounds for speaking of a reversal because the role of links in
cultivation of industrial crops, corn and potatoes was always
acknowledged.
I would like to nay that this error was picked up in FBIS however
I must canto" that we are not that astute. It was called to our
attention by the Department of State who only found it after ruling
the PR&VU report in the original language.
I realize that I have been quite candid in this criticism and
hope that you will be equally to in selling to sly attention errors
on the part of 1318 personnel. I believe that between us we can
increase the efficiency and accuracy of our two organizations.
AMLW:jmb
0&l -
Add
1 -
AMMW
1 -
BBC file
1 -
Exec file
Approved For Release 2009/07/23 : CIA-RDP80-00765A000100020035-4
Approved For Release 2009/07/23 : CIA-RDP80-00765A000100020035-4
?MO?pp FORM No. 64 00 OFFICIAL USE ONLY so
Office Memorandum e UNITED STATES GOVERNMENT
TO CIA/FBIS
FROM OIR/DRS
SUBJECT:
I want to call your attention to a translation appearing
in the FBIS book for June 28 which led to some erroneous inter-
pretations. The latter found their way into print in State
Department and, I believe, CIA analyses.
In the text of the Party's recent agricultural decree on
p. CC 17 of the book there is a reference in the third para-
graph to "the link organization in growing of grain and indust-
rial crops." This should have been "row (propashnye) and
industrial crops." This was seized upon as. representing a
reversal on the issue which involved criticism of Andreyev in
1950, namely, reliance on links rather than brigades in grain
farming. The correct translation gives no grounds for speaking
of a reversal, because the role of links in cultivation of
industrial crops, corn, and potatoes was always acknowledged.